jueves, 18 de julio de 2019

Bilingüismo


Bilingüismo

Durante el siglo XIX, en Europa se les negaba a otras comunidades lingüísticas diferentes la posibilidad de coexistir entre varias lenguas para garantizar la unidad lingüística que debía haber. 
Caso contrario sucedió en continentes como América, que a través de la aventura colonial emergen sociedades bilingüistas o multilingüistas como condiciones de supervivencia. En las naciones “nuevas” el fenómeno es de superposición de culturas y de dos lenguas en una misma etnia pero que la que se impone es la lengua más fuerte, la del mismo colonizador.
En Europa el bilingüismo resulta de la fusión en una nación de diversas comunidades lingüísticas, culturales y étnicas.

Es difícil determinar un concepto exacto acerca del bilingüismo, puesto que en las últimas décadas varios autores de diferentes disciplinas como lingüistas, psicólogos, sociólogos y pedagogos, que tenían en cuenta factores tales como el aspecto lingüístico, sociológico, político, cultural, psicológico y pedagógico han sido tenidos en cuenta para su definición.

Definiciones de algunos autores:


BLOOMFIELD (1933): El bilingüismo implica "un dominio de dos lenguas igual que un nativo".

MARTINET (1976): El sujeto bilingüe es aquel que puede expresarse en dos lenguas naturales.

TITONE (1976): La capacidad de un individuo de expresarse en una segunda lengua respetando los conceptos y las estructuras propias de la misma.

WEINREICH (1953): La práctica de utilizar dos lenguas de forma alternativa se denominará bilingüismo y las personas implicadas bilingües.

Parecer ser que en nuestra sociedad es difícil encontrar individuos totalmente monolingües, todas las lenguas tienen elementos de otras (extranjerismos).
No hay un individuo que se exprese con idéntica perfección en dos idiomas, ya que hay grados de bilingüismo

*Individuo ideal bilingüe: Es aquel que desde que nace ha oído hablar dos lenguas en su casa, con igual cantidad de oportunidades las dos, su proceso de enseñanza- aprendizaje se produce en las dos lenguas, etc. No es bilingüe quien puede expresarse en dos lenguas, si se habla de países en que se habla más de una lengua nos referimos a estados con dos lenguas, no bilingües.


Dicotomías:

BILINGÜISMO COORDINADO VS. COMPUESTO:  Weinreich (1953) explica que el bilingüe coordinado posee un sistema con dos significantes y dos significados, en el que los significados de las palabras equivalentes de las dos lenguas están separados y remiten a dos conceptos diferentes o ligeramente distintos, mientras que el bilingüe compuesto solo posee un sistema de significaciones, lo que quiere decir que el significado conduce a los mismos conceptos o a conceptos equivalentes.

BILINGÜISMO TEMPRANO VS. TARDÍO: en el primer caso, a los bilingües que han adquirido dos o más lenguas en sus primeros años de vida; en el segundo caso, se refiere a aquellos sujetos que han aprendido su segunda lengua más tarde, a partir de la pubertad lingüística.

BILINGÜISMO SIMULTÁNEO VS. SUCESIVO: La dicotomía de McLaughlin (1984) distingue los bilingües que han aprendido sus dos lenguas simultáneamente de los que han aprendido una lengua con antelación a la segunda.

BILINGÜISMO ADITIVO VS. SUSTRACTIVO: Lambert se refiere, por una parte, al enriquecimiento personal por la adquisición de una segunda lengua, opuesta a la adquisición de otra lengua condicionada por la necesidad económica, lo cual usualmente conlleva el alejamiento o el abandono de la primera lengua y su sustitución por la nueva.

BILINGÜISMO POPULAR VS. ELITISTA: Tosi (1982) definió el primero como “las condiciones de grupos étnicos dentro de un solo estado que tienen que volverse bilingües involuntariamente para poder sobrevivir” y el segundo fue definido por Paulston (1975) como “el privilegio de miembros bien educados de la clase media en la mayoría de las sociedades”.

El estudio de la enseñanza de L1 y L2 debe incorporar discusiones desde perspectivas como:

MULTILINGÜISMO: El multilingüismo es el conocimiento de varias lenguas o la coexistencia de distintas lenguas en una sociedad determinada.

PLURILINGÜISMO: enfatiza el hecho de que conforme se expande la experiencia lingüística de un individuo en los entornos culturales de una lengua, desarrolla una competencia comunicativa a la que contribuyen todos los conocimientos y experiencias lingüísticos, y en la que las lenguas se relacionan entre sí e interactúan.

BICULTURALISMO: La competencia o habilidad del individuo para actuar en dos contextos de acuerdo con los requisitos y las reglas de cada cultura.

INTERCULTURALIDAD: comprendida como reconocimiento y aceptación de la diversidad cultural en un contexto de permanente comunicación y negociación social entre grupos e individuos que afirman su cultura.

BIALFABETIZACIÓN: La bialfabetización se entiende como la capacidad de leer y escribir en dos lenguas. La lectura profundiza la comprensión de los matices culturales subyacentes a las lenguas, mientras que la escritura permite entender los marcos para organizar y expresar pensamientos efectivamente.




Bibliografía:

- Capítulo del libro Ruta maestra, edición 16 (2016). Bermúdez y Fandiño. Bilingüismo: definición, perspectivas y retos. Santillana S.A.S. Bogotá D. C.
- Sastoque Romero, Amparo (2008): Módulo, Curso lingüística aplicada. Universidad Nacional Abierta y a Distancia UNAD. Bogotá, D.C.





8 comentarios:

  1. Genial... que interesante, saber que los factores culturales determinan una parte importante en el proceso de bilingüísmo.

    ResponderBorrar
  2. Que buen contenido, me sirve de mucho...!!

    ResponderBorrar
  3. Sensacional trabajo, las felicito!!!

    ResponderBorrar
  4. Excelente trabajo, voy a guardar el link para futuras investigaciones.

    ResponderBorrar
  5. CASINO GAMES | Online Slot Machines | Airjordan6Retro
    Play online how to get air jordan 18 retro men red slots games or visit the website for real money online where to buy air jordan 18 retro yellow suede at where can i find air jordan 18 retro yellow suede Jordan6 casino. We top air jordan 18 retro toro mens sneakers offer air jordan 18 stockx super site you the best game experience!

    ResponderBorrar
  6. CASINO GAMES | Online Slot Machines | Airjordan6Retro
    Play buy air jordan 6 shoes online slots 라이브스코어 games or visit the website for real 인터넷 바카라 money online jordan 13 retro clearance at Jordan6 Air Jordan 23 Retro casino. We offer you the best game experience!

    ResponderBorrar